上次的日语翻译比赛结果!!!
上次的日语翻译比赛结果!!!
由于我们较忙所以非常抱歉这么久才让粉丝们知道答案。。。
而真正的答案是
"私はだけであることをおびえさせる"的意思是"I was just scared that someone"
而我们看了这么多粉丝们的comment message
只有一位粉丝答对罢了。。。。那就是!!
上次的日语翻译比赛结果!!!
由于我们较忙所以非常抱歉这么久才让粉丝们知道答案。。。
而真正的答案是
"私はだけであることをおびえさせる"的意思是"I was just scared that someone"
而我们看了这么多粉丝们的comment message
只有一位粉丝答对罢了。。。。那就是!!
粉丝们。。。你们好!!
我是四个版主们的朋友“魔”
由于版主们这个月较忙,未能上线。。。
所以唯有“魔”代替他们上上线(有时他们会上的)
但这次我上线,因为时间上的问题,不能回粉丝们的comment只能和粉丝们说抱歉。。。sry。。。
不过因为有时很多粉丝都问版主们与“魔”有没有MSN帐号。。。所以这次顺便告诉粉丝们,版主们是没有的,但“魔”就有。。。所以如果哪位粉丝想聊聊天的话,可以add这个帐号>>
*请不要再问有没有MSN咯
哪位粉丝想一下就坐到“超级粉丝”的六个宝位??
方法很简单:只要粉丝们哪位能解开下面这句日语就能坐上“超级粉丝”的位子(两个月)
私はだけであることをおびえさせる(我们要知道这是什么意思)
请不要给假的我们哦,因为我们要考考粉丝们噢!!
如让我们知道,我们会把它作废,时间至这个二月月尾
请粉丝们原谅。。。由于版主们忙于工作唯有靠我这位“魔”告诉大家一件事情!!
那就是。。。这个月的超级粉丝比赛不能准时地进行,原因是版主们考虑要以分数来做比赛的判断。。。六位超级粉丝的人选是哪六位!!
由于我们这个Fans Club开了有段时间,而粉丝们的数目不断地增加中,所以可能会搞错比赛的结果。。。
因此,版主们决定用分数来决定!!比方说:有寄comment的有5分,寄照片comment的有15分,寄自弄的照片有20分。。。每位粉丝所累积的分数越多,成为超级粉丝的机会越高!!然而,成为超级粉丝的粉丝们可以任选一个自己喜欢的超级粉丝名称。。。比方说“帅哥超级粉丝,美眉超级粉丝,八卦超级粉丝,可爱超级粉丝。。。等等”只要粉丝们想得出的都行,因为这样才民主点嘛。。。^=^
剩三天就是“超级粉丝”比赛了。。。
这么快的,又一个月了。。。我们的“超级粉丝”的比赛依然会继续的但会是前个月的“超级粉丝”们做这个位子,还是你呢??那就要看粉丝们你的努力咯。。。
要加油啊!!!
因为我们是Fans Profile
所以我们是回复不到COMMENT給那些封锁了
profile的粉丝们
也请如果哪位粉丝的Profile是封锁的,恕我们不能把你们寄来
的comment放上我们的Profile上。。。。
请粉丝们多多包涵。。。
请粉丝们帮忙。。。。
因为我们怕会有部分的粉丝没看见这个信息
所以请哪个粉丝看了的话,一定要帮忙告诉他们哦
那就是,我们以后有什么新的事情会写在我们
Fans Club Blog里面。。。
比方说,要告诉粉丝们什么新事情,“超级粉丝”
比赛结果,和粉丝们的疑题
一定要帮忙哦。。。
因为我与几位版主都有各自在忙和处理这个粉丝会
所以很有可能比较,比较慢回复粉丝们给我们终极一班的comment。。。所以请粉丝们可要注意我们每个的信息哦
可能你会错过什么事,我们也不敢保证的哦
还有的是。。。就是,想要我们以照片来回复comment的粉丝真是抱歉咯,因为我们都有各自的忙所以不能再分身回复照片comment给粉丝们只能用字来代表一切。。。
也许我们有可能会叫我们大马的一位朋友帮手以照片comment回复粉丝们
如果粉丝们有什么意见的话也能和我们说说看的!!